Legal Interpreter Certification
Resources include monolingual and bilingual reference materials for legal terminology developed by courts court stakeholders and academic bodies.
Legal interpreter certification. Federal court interpreters if youre interested in becoming a court interpreter in the federal courts visit the federal court interpreter certification examination program. The spanishenglish legal interpreter certificate is a 36 hour training program for bilingual individuals who speak english and spanish and seek an intensive introduction to interpreting work in the legal field or in a court system. Space in the training program is limited and is filling up. The new york judicial department defines legal interpreters in the following six ways.
We require a minimum of five participants in a language group in order to offer the course in that language. We are accepting applications for our 45 hour 7 week legal interpreter training in boston that starts on january 18 2020 and ends on february 29 2020. Career opportunities exam information sample exams new york state unified court system. Not every language is offered at a specific session.
Display wide general knowledge characteristic of what a minimum of two years of general education at a college or university would provide. Communication in courtroom proceedings may be more complex than that in other settings or in everyday life. Permanent appointment to this title is by way of a competitive civil service examination comprised. The course introduces participants to the interpreters code of ethics and standards of practice delineates the interpreters role and skills.
Our legal interpreter training program is a 45 hour 7 week course that qualifies participants to become certified legal interpreters. Applicants seeking reciprocity or an exam waiver must complete the online application and the exam waiverreciprocity form. Classification of interpreters in new york. For example the parties involved may use specialized and legal terminology.
The legal and court interpreter certificate training course is offered in arabic spanish portuguese russian mandarin chinese haitian creole. Competitive class position primarily responsible for interpreting between english and spanish in the courtroom and other court settings. And perform the three major types of court interpreting. Please refer to reciprocity provisions for more information.
Sight translation consecutive interpreting and simultaneous interpreting.